1. TAPA is doing well. Editor Katharina Volk’s 2012 Report showed 50 submissions, of which 14 were accepted, 4 were asked to revise and resubmit, and 7 were still in the review process. Katharina’s term ends in January 2014, and so a search committee solicited applications for her successor. We interviewed two candidates in Seattle and selected Craig Gibson of the University of Iowa. Craig has already begun to work with Katharina on the transition.
2. Textbooks. At its September meeting the Board voted to terminate the Textbook Series. Sander Goldberg has kindly agreed to remain as Textbook Editor (and will remain on the P&R committee) until the projects already in the pipeline are completed.
3. The termination of the Monographs and Textbooks series means that the APA’s primary outlet for publication in the future will be the Digital Latin Library (DLL). Originally envisioned as a corpus of Latin texts and related materials, the DLL could easily be expanded to Greek texts, textbooks, and even monographs. In connection with the latter, we will be watching with interest the progress of Don Mastronarde’s new digital monograph series, which faces many of the same issues of quality control and acceptance as the DLL.
It was also decided in Seattle that the DLL would be the main vehicle for the future publication of the results of the APA’s long-standing Servius project. We will be working with Chris Kopff and Dirk Obbink to digitize and “publish” all the materials currently available as well as materials they generate in the future.
4. The American office of L’année philologique is working to catch up with a backlog of conference proceedings and other edited volumes. L’année itself appears to be in a somewhat stronger position than in the recent past, now that funding for the German office has been secured. To be sure, funding is and will continue to be difficult for all the offices, though the success of our Capital Campaign has put the American office in a stronger position than the others and may give us more say in the operation of L’année in the future. Notable in this connection is that Dee Clayman has been elected Vice President of SIBC, the committee charged with oversight of L’année, and will become President of SIBC in due course. Meanwhile, Hans-Friedrich Mueller, Chair of our Advisory Board for the American Office of L’année, has been an effective representative of our interests in Paris. And Eric Rebillard has developed a database that will be able to give a specific identification to every ancient author and work.
5. The TLL fellowship had more applicants than usual this year and the quality has been very high. Their next application to NEH may ask for funding for a second fellowship.
6. The Committee on Translation has set as their first priority the cataloguing of existing translations of classical authors. It will begin by concentrating on translations published in the last 150 years, and hopes to use the database of classical works developed by Eric Rebillard (see # 4 above).
Michael Gagarin, VP for Publications and Research