Joel Christensen is Associate Professor of Classical Studies at Brandeis University; he received his PhD from New York University in 2007. His scholarly interests include Homer, Archaic Greek language and myth. He is part of the team that runs sententiaeantiquae.com and the associated twitter feed @sentantiq.
“For as long as he lives, a man has no greater glory
than that which he wins with his own hands and feet”
οὐ μὲν γὰρ μεῖζον κλέος ἀνέρος, ὄφρα κεν ᾖσιν,
ἢ ὅ τι ποσσίν τε ῥέξῃ καὶ χερσὶν ἑῇσιν.
Homer, Odyssey 8.147-148
Salve, My ancient Roman friend—I know that much of this world of ours confuses you. Not if I had ten thousand mouths and as many years could I cover the histories of the centuries between your world and ours, nor could I catalog and explain airplanes, televisions, cell phones, and the droning chorus of wonders and horrors you see around you.
But maybe I can start with...
The idiosyncratic Greek encyclopedia from the 10th century CE known as “The Suda” (from the Greek word souda, meaning “fortress” or “stronghold”) is filled with fascinating assertions, cultural minutiae, and enough gossip for a lifetime of anecdotes. Suda On Line (SOL) is the first and only translation of the entire Suda into a modern language, and it presents in some ways a model for digital scholarship, even twenty years after its inception. A team of seven managing editors, seventy-five editors, and over 125 contributing translators created it (a history of the project is available here...