By Adrienne K.H. Rose
In her monthly column, Prof. Adrienne K.H. Rose explores issues surrounding translation within Classics. In her first edition, she addresses the challenges of picking the “right” Catullus translation. What does “right” even mean when choosing a translation for class?
Choosing the “right” translation of any Classical author for the classroom is a challenge for most teachers. What is “right” can often be dependent upon factors such as availability and pricing, particularly for students with a textbook budget. For a popular, much-translated poet like Catullus there is a wealth of English-language translations to choose from. Catullus is antiquity’s most modern poet.
Authors: John Jacobs, David J. Murphy, Ann R. Raia
Another of our new monthly columns here on the SCS blog explores the contributions of independent scholars within classics. There is a thriving community of classicists outside of the university system who, while often overlooked, are integral to the strength and survival of our field.