Skip to main content

Exploring the library of a 16th-century Cretan teacher

By Federica Ciccolella

A group of manuscripts of the Bodleian Library in Oxford contain grammatical and literary texts from the library of Andreas Donos, who taught Greek in Crete between the fifteenth and the sixteenth centuries, while the island was under the rule of Venice. Donos’ books and papers represent a unique case of homogeneous library of a Renaissance Greek teacher handed down to us.

Classical and Neo-Latin Philology: Separated at Birth?

By James Hankins

Neo-Latin philologists who work on texts written by authors who flourished in the last age of the manuscript book enjoy the kind of sources of which classical scholars can only dream: autographs, idiographs, texts produced in scribal environments demonstrably close to the author, dedication copies, presentation copies, scribal copies annotated or corrected by the author, and detailed contemporary documentation on the circumstances of composition and revision. Or so one might think.

What kind of Language did Ancient Romans Speak? A Fifteenth-century Debate

By Christopher S. Celenza

The short answer to the question, “What can early modernity do for classics?” is that it can make a vital and interesting discipline even stronger by offering a set of powerful reciprocal connections. The language skills that classicists possess allow them access to sources that historians and literary scholars often do not possess. At the same time, the insights that arise from studying the early modern period strengthen classics and give it a reach that few other disciplines possess.