Exploring the library of a 16th-century Cretan teacher
By Federica Ciccolella
A group of manuscripts of the Bodleian Library in Oxford contain grammatical and literary texts from the library of Andreas Donos, who taught Greek in Crete between the fifteenth and the sixteenth centuries, while the island was under the rule of Venice. Donos’ books and papers represent a unique case of homogeneous library of a Renaissance Greek teacher handed down to us.
Poetry between Latin and the vernacular: literature and literalism in the classical tradition
By Stephen Hinds
Latin literature has always been constituted by its relationships with other languages and traditions: for ancient readers by its ever-changing relationship with Greek; for modern readers by no less constitutive relationships with the languages and cultures of vernacular Europe.
Classical and Neo-Latin Philology: Separated at Birth?
By James Hankins
Neo-Latin philologists who work on texts written by authors who flourished in the last age of the manuscript book enjoy the kind of sources of which classical scholars can only dream: autographs, idiographs, texts produced in scribal environments demonstrably close to the author, dedication copies, presentation copies, scribal copies annotated or corrected by the author, and detailed contemporary documentation on the circumstances of composition and revision. Or so one might think.
Early Modern Material Pasts: Architects, proto-archaeologists, and the power of images in the eighteenth century
By Giovanna Ceserani and Thea DeArmond
In approaching early modern classics, historians of archaeology face a terminological problem, one that immediately undermines any assumption of a linear disciplinary continuity: the word ‘archaeology’ did not even come into general use until the nineteenth-century institutionalization and professionalization of classical studies.
What kind of Language did Ancient Romans Speak? A Fifteenth-century Debate
By Christopher S. Celenza