Skip to main content
Displaying 1 - 20 of 71 results. Use the filters to limit the results.
Title
A circle chart in various shades of green showing a small, yellow circle labeled "Catullus tokens" contained within a much larger turquoise circle labeled "GPT-3 Latin Tokens"

Blog: How Much Latin Does ChatGPT “Know”?

Patrick Burns |
A screenshot from the Ugarit website showing a passage from the Odyssey in Ancient Greek on the left and an English translation by Murray on the right

Blog: Review: The UGARIT Translation Alignment Editor

Clifford Robinson |
A rust-colored mosaic of a man's face with shaggy hair and a beard

Odysseus Shot First: Signs of Differing Traditions in Odyssey 16-22

Ben Winnick |
An old book opened to show a page entitled "The Twenty-Second Book of the Iliad"

Blog: Translation at the SCS

Richard Armstrong, Elizabeth Vandiver |
A row of six people, all but one dressed in varied togas. Two of the men raise their right hands in an oratorical gesture. Above each person is the name of a character in the Phormio.

Blog: Paternalism and the “Good Slave” in the Speech for Phormion and the Legacies of Slavery

Javal Coleman |
A woodcut of a black and white manuscript page with Latin text at the bottom. Above the text is an image of a woman covered in feathers with the wings and feet of a bird, thebreasts and face of a human woman, and long hair. A banner above her reads "FAMA"

Dissertation Spotlight: Vicinitas in Urbe: Neighborliness and Urban Community in Mid-Republican Rome

Jordan Rogers |
Poster for the play, Plautus's Casina. A minimalist digital design with a blue background; mountain shapes in pink, yellow, and orange; walls with windows in the same colors; and an ancient statue of a woman.

Blog: A Latinx Casina

Krishni Burns, Luana Davila, Amy Gerwert Valdez |
Cover of Euripides' The Trojan Women: A Comic, by Rosanna Bruno and Anne Carson

Blog: “Can We Strangle the Muse?”: Carson and Bruno’s The Trojan Women

Christopher Trinacty, Emma Glen, Emily Hudson |
A page from Martin Kraus’ Aethiopica Epitome processed using LatinOCR within VietOCR. It handles the opening chapter summary well but is only 88% accurate with the italicized body text.

Blog: Review: LatinOCR and Rescribe

hmcelroy |

Blog: The Grammar of our Discontent: Ovid, Wishes, and the Virtual Term

Hilary Lehmann |

Review: The Duolingo Latin Course

Ashley Francese |

Review: Reconstructing Ptolemy and his Global Legacy

Alberto Bardi |

Review: A Digital Glossary of Arabic and Latin Terms

Aileen Das |

Blog: The Art of Translation: An Interview with Jinyu Liu

Adrienne Rose |

Review: A Digital Tool that Helps Teachers Generate Latin and Greek Vocabulary Lists

apistone |

Review: Recogito: Visualizing, Mapping, and Annotating Ancient Texts

Kilian Mallon |

Blog: Can a New Journal Modify the Way We Teach and Understand Classical Translations?

Adrienne Rose |

Review: ORBIS: The Stanford Geospatial Network Model of the Roman World

Chiara Palladino |

Review: Mapping Ancient Literature through ToposText

Janet Jones |

Blog: The Art of Translation: An Interview with Poet Aaron Poochigian

Christopher Trinacty |